Publication: La traducción a la vista como ejercicio propedéutico a la interpretación bilateral:un estudio comparativo entre español e italiano.
Authors
Trovato, Giuseppe
item.page.secondaryauthor
item.page.director
Publisher
publication.page.editor
publication.page.department
DOI
item.page.type
info:eu-repo/semantics/article
Description
Abstract
El presente artículo pretende abordar el campo de estudio de la traducción a la
vista como actividad oral práctica, orientada a contribuir al aprendizaje y
consolidación de las técnicas de la interpretación bilateral. Para ello, se hará
especial hincapié en el papel que esta estrategia didáctica puede desempeñar a
lo largo de la formación de intérpretes, sobre todo, con vistas a la incorporación
al mundo del trabajo. Después de presentar un marco teórico general, se pasará
revista al caso específico del par de lenguas español-italiano, analizando de
forma sistemática las mayores dificultades a las que tienen que hacer frente los
estudiantes a la hora de llevar a cabo una tarea de traducción a la vista del
español al italiano.
publication.page.subject
Citation
item.page.embargo
Collections
Ir a Estadísticas
Sin licencia Creative Commons.