Publication: El apasionante mundo del traductor como eslabón invisible
entre lenguas y culturas
Authors
Ponce Márquez, Nuria
item.page.secondaryauthor
item.page.director
Publisher
Universidad de Murcia
publication.page.editor
publication.page.department
DOI
item.page.type
info:eu-repo/semantics/article
Description
Abstract
En una sociedad multicultural como la nuestra, la labor del traductor como
mediador intercultural cobra especial importancia. Hoy día, los traductores se
han convertido en profesionales capaces de conectar las realidades de dos
culturas diferentes a modo de eslabón invisible. El buen traductor debe ser
capaz de adecuar un mensaje expresado en una lengua origen a una lengua
meta impregnada de una cultura totalmente diferente sin que el receptor
detecte que se encuentra ante una traducción. Por esta razón, el verdadero
logro de cualquier traductor es el de mantenerse invisible ante los ojos de un
receptor meta que concibe el texto que recibe como un constructo nuevo y no
como un producto que ha sufrido un proceso de transformación
publication.page.subject
Citation
item.page.embargo
Collections
Ir a Estadísticas
Sin licencia Creative Commons.