Publication: Le sourire : conception vs perception (sur l’exemple de la communication non verbale des français, des espagnols et des russes)
Authors
Sandakova, Elena
item.page.secondaryauthor
item.page.director
Publisher
publication.page.editor
publication.page.department
DOI
item.page.type
info:eu-repo/semantics/article
Description
Abstract
The present study is placed within the context of kinesics and emphasises
the importance of facial and corporal gestures in this kind of communication in foreign
languages, taking into consideration the fact that all interactants are social actors in a
multicultural reality. The analysis is based on the considerations of such authors as R.
Birdwhistell, A. & B. Pease, P. Brown, S. Levinson, and C. Kerbrat-Orecchioni among
others. Speci
fi
cally, it is focused on the conception of smile as a part of nonverbal
politeness and visual language (photos) in settings of French, Spanish and Russian
languages and cultures, as well as with the perception of smile among speakers of the
communities under examination. Finally, the results of this work show that there is a
disequilibrium between the perception of smile by out-group and its conception within
in-group that is explained by ignorance of the social norms prevailing in nonverbal
politness of the target culture, as well as by the persistance of stereotypes.
L’étude présente se place dans le domaine de la kinésique et met en relief l’importance de connaître les gestes faciaux et corporels en langue étrangère, d’autant plus que nous sommes tous des acteurs sociaux d’une réalité pluriculturelle. L’article prend appui sur les considérations de R. Birdwhistell, A. et B. Pease, P. Brown, S. Levin - son, C. Kerbrat-Orecchioni, et se concentre généralement sur le traitement de la conception du sourire dans le cadre de la politesse non verbale et du langage visuel (photos) dans les espaces linguistico-culturels français, espagnol et russe, aussi bien que de sa perception parmi les usagers des communautés en question. Les résultats de l’analyse montrent qu’il y a un déséquilibre entre la perception du sourire par l’exogroupe et sa conception dans l’endogroupe qui est expliqué par la méconnaissance des normes sociales régnant dans la politesse non verbale de la nation cible, aussi bien que par la persistance des stéréotypes.
L’étude présente se place dans le domaine de la kinésique et met en relief l’importance de connaître les gestes faciaux et corporels en langue étrangère, d’autant plus que nous sommes tous des acteurs sociaux d’une réalité pluriculturelle. L’article prend appui sur les considérations de R. Birdwhistell, A. et B. Pease, P. Brown, S. Levin - son, C. Kerbrat-Orecchioni, et se concentre généralement sur le traitement de la conception du sourire dans le cadre de la politesse non verbale et du langage visuel (photos) dans les espaces linguistico-culturels français, espagnol et russe, aussi bien que de sa perception parmi les usagers des communautés en question. Les résultats de l’analyse montrent qu’il y a un déséquilibre entre la perception du sourire par l’exogroupe et sa conception dans l’endogroupe qui est expliqué par la méconnaissance des normes sociales régnant dans la politesse non verbale de la nation cible, aussi bien que par la persistance des stéréotypes.
publication.page.subject
Kinesics , Gesture , Nonverbal politeness , Smile , Photo , Stereotype , Kinésique , Geste , Politesse non verbale , Sourire , Photographie , Stéréotype
Citation
item.page.embargo
Collections
Ir a Estadísticas
Sin licencia Creative Commons.