Publication: Traducción de la poesía parnasiana en dos
revistas de El Salvador. Análisis formal de
las versiones de algunos poemas de Leconte
de Lisle y José María de Heredia
| dc.contributor.author | Jiménez-Cervantes Arnao, María del Mar | |
| dc.coverage.spatial | El Salvador | es |
| dc.date.accessioned | 2010-10-01T12:55:11Z | |
| dc.date.available | 2010-10-01T12:55:11Z | |
| dc.date.issued | 2009 | |
| dc.description.abstract | Résumé: Au début du XXème siècle, à l’essor du Modernisme, les journaux jouent un rôle décisif dans la diffusion et l’échange de textes, et, en conséquence, des mouvements artistiques et littéraires . Dans cet article nous allons analyser deux journaux édités au Salvador qui ont publié de nombreux textes d’écrivains français et francophones . Ensuite, nous allons faire une étude visant la forme des traductions des poèmes de Leconte de Lisle et Jose Maria de Heredia publiées dans ces deux journaux | fr |
| dc.description.abstract | Abstract: In the early years of the 20th century, at the height of Modernism, journals allow the diffusion and exchange of texts and literary movements . In the present paper we are analysing French texts published in two important journals from El Salvador . Furthermore, we are studying formal aspects in translations of Leconte de Lisle’s and Jose Maria de Heredia’s poems published in these two journals | en |
| dc.format | application/pdf | es |
| dc.format.extent | 13 | es |
| dc.identifier.citation | Jiménez-Cervantes Arnao, M. del M. (2010). Traducción de la poesía parnasiana en dos revistas de El Salvador. Análisis formal de las versiones de algunos poemas de Leconte de Lisle y José María de Heredia. Anales de Filología Francesa, 17, 183–200. Recuperado a partir de https://revistas.um.es/analesff/article/view/95721 | |
| dc.identifier.issn | 0213-2958 | |
| dc.identifier.issn | 1989-4678 (Internet) | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10201/15578 | |
| dc.language | spa | es |
| dc.publisher | Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones. | es |
| dc.relation | Sin financiación externa a la Universidad. | |
| dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
| dc.subject | Literatura francesa | es |
| dc.subject | Influencia | es |
| dc.subject | Literatura salvadoreña | es |
| dc.subject | Leconte de Lisle, Charles-Marie | es |
| dc.subject | Heredia, José María | es |
| dc.subject | Traducción del francés al español | es |
| dc.subject.other | CDU::8- Lingüística y literatura::82 - Literatura | es |
| dc.title | Traducción de la poesía parnasiana en dos revistas de El Salvador. Análisis formal de las versiones de algunos poemas de Leconte de Lisle y José María de Heredia | es |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es |
| dspace.entity.type | Publication | es |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- 12 Traduccion de la poesia parnasiana
- Size:
- 313.22 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- Maria del Mar Jimenez Cervantes Arnao
License bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- license.txt
- Size:
- 1.35 KB
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description:
Collections
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/