Azufre rojo 2020, n. 7

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 5 of 11
  • Publication
    Open Access
    Índice y nota editorial.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2020) Beneito, Pablo
  • Publication
    Open Access
    Esempi di pagine dei manoscritti utilizzati.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2020) Marconi, Maurizio
    Muestras de las páginas de los seis manuscritos empleados en la edición del Kitāb al-aǧwiba al-ʿarabiyya ( Il libro delle risposte arabe) di Ibn ʿArabī.
  • Publication
    Open Access
    Il libro della certezza (Kitāb al-yaqīn) di Ibn ʿArabī: edizione, traduzione e note a cura di Maurizio Marconi.
    (Universidad de Murcia, Servicio de publicaciones., 2020) Marconi, Maurizio
    Questo testo è la prima traduzione in lingua occidentale del Libro della certezza, redatto da Ibn ʿArabī in una mattina dell’anno 602 H. mentre era in visita alla Moschea della Certezza, ad alcuni chilometri da Hebron. Il tema dell’opera non è la “nostra” certezza, che Ibn ʿArabī assimila alla convinzione, bensì la certezza in se stessa, intesa come una realtà intellegibile che è dotata di scienza, occhio, verità e realtà essenziale, e nell’esporre questa dottrina Ibn ʿArabī fa ampio ricorso alla scienza delle lettere. Data la loro rilevanza sull’argomento è stata annessa anche la traduzione di tre capitoli delle al-Futūḥāt al-Makkiyya. Il testo include inoltre una edizione araba dell’opera basata sui quattro manoscritti più antichi.
  • Publication
    Open Access
    Il libro delle riposte arabe (Kitāb al-aǧwiba al-ʿarabiyya) di Ibn ʿArabī: edizione, traduzione e note a cura di Maurizio Marconi.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2020) Marconi, Maurizio
    Questo testo è la prima traduzione in lingua occidentale di un’opera poco nota di Ibn ʿArabī, redatta nel primo decennio della sua permanenza a Damasco per un amico che non riusciva a comprendere gli insegnamenti ricevuti dal suo Maestro e che aveva chiesto ad Ibn ʿArabī di spiegarli. Commentando frase per frase gli insegnamenti di quel Maestro Ibn ʿArabī espone le varie fasi della Via, dagli inizi fino a gradi elevati di realizzazione spirituale. La traduzione è accompagnata da copiose note che riportano passi analoghi di altre opere di Ibn ʿArabī, soprattutto delle al-Futūḥāt al-makkiyya. Il testo include inoltre una edizione araba dell’opera basata sui due manoscritti più antichi, confrontati, laddove necessario, con quattro manoscritti più recenti. Data la lunghezza del testo è stato inserito anche un indice analitico.
  • Publication
    Open Access
    Traduzione del Libro delle riposte arabe net commento dei consigli di Yūsuf.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2020) Marconi, Maurizio
    Traducción al italiano del Libro de las respuestas árabes (Kitāb al-aǧwiba al-ʿarabiyya)de Ibn ʿArabī.