Browsing by Subject "Terminologie"
Now showing 1 - 5 of 5
Results Per Page
Sort Options
- PublicationOpen AccessUn acercamiento a la recepción de la terminología farmacéutica en el Siglo XIX: A propósito de la traducción al español del Manuel du pharmacien ou précis élémentaire de pharmacie de Alphonse Chevallier y Pierre Idt.(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2020) Luque Janodet, FranciscoResumen: La historia de la traducción es uno de los ámbitos menos estudiados en la Traductología. En el presente artículo, se abordará la traducción y recepción en España del Manuel du pharmacien ou précis élémentaire de pharmacie de Alphonse Chevallier y Pierre Idt. Se trata de una obra de temática farmacéutica, que disfrutó de gran prestigio en el país ibérico, y publicada en una época de debate y de adaptación de la nomenclatura química y farmacéutica. Por ello, realizaremos un análisis traductológico de la obra objeto de estudio, en el que se aborden los principales problemas de traducción a los que Manuel Jiménez Murillo tuvo que hacer frente. Asimismo, se considerarán las distintas técnicas empleadas para este trasvase interlingüístico. Todo ello estará precedido de un estudio biográfico de los autores y del traductor, basado en la documentación de la época, así como de una serie de consideraciones en torno al papel del traductor decimonónico y a la reforma de la nomenclatura química iniciada en el siglo XVIII.
- PublicationOpen AccessAnálisis terminológico de la categoría conceptual ‘enfermedad’ en artículos de investigación originales sobre enfermedades raras en francés y español.(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2018) Varela Vila, Tamara; Sánchez Trigo, ElenaAbstract: The aim of this article is to present the most common terms and syntactic patterns with regard to the conceptual category ‘disease’ in original research articles on rare diseases in French and Spanish. The research is specifically focused on the study of the terminology used when referring to the generic concept of health loss or health alterations. Firstly, the characteristics of the comparable corpus we have designed are presented. Secondly, the extracted terms and patterns are classified and analyzed. The results obtained show the presence within the texts of a significant number of terms which are synonymous in nature but whose forms and frequencies of usage do not always correspond in the languages considered in this research.
- PublicationOpen AccessLa création de rétronymes dans le lexique de l'enseignement à l'heure du numérique.(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2022) Zollo, Silvia DomenicaDans cette contribution nous proposons d’étudier une typologie particulière de création lexicale secondaire – la rétronymie – un mécanisme lexicogénétique qui consiste dans la relexicalisation d’un objet, d’un concept déjà existant, suite à l’apparition d’un néologisme conceptuel et formel avec lequel il est sémantiquement lié. Pour ce faire, nous proposons tout d’abord un encadrement théorique du phénomène pour passer, ensuite, à une analyse basée sur l’exploration diachronique (diachronie courte) du lexique de l’enseignement à l’heure du numérique, à partir du corpus Web. L’utilisation de corpus nous permettra de suivre et de saisir graphiquement le changement lexical au moyen de courbes de distribution de fréquence des unités lexicales appartenant au domaine choisi. Cela nous permettra également de tester empiriquement la validité des principes théoriques qui, selon notre hypothèse, soutiennent le mécanisme de création rétronymique, ainsi que d’offrir une modélisation du profil prototypique des rétronymes.
- PublicationOpen AccessLa néologie dans le domaine du tourisme, entre langue générale et langue de spécialité.(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2022) Tallarico, GiovanniMalgré sa multidisciplinarité, le tourisme peut être considéré comme un domaine de spécialité à part entière et possède une terminologie qui lui est propre. Dans cet article, nous proposons une analyse du vocabulaire touristique d’un point de vue terminologique et néologique, en nous basant sur un corpus spécialisé réalisé à l’Université de Vérone. Parmi les procédés de formation, la composition « tourisme +ADJ » s’avère un moule syntaxique productif et justifie l’intérêt d’un modèle incrémental. Les néologismes formés sur ce patron s’ajoutent souvent à des dénominations existantes pour plusieurs raisons. À la frontière entre discours spécialisés et non spécialisés, la néologie du tourisme permet de saisir les mutations sociétales et l’évolution d’une discipline encore en quête de reconnaissance.
- PublicationOpen AccessParemiología: perspectivas interdisciplinares.(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2018) Sevilla Muñoz, JuliaAbstract: This research belongs to the paremiology, the scientific discipline dedicated to the paremias or brief and sententious statements. This disci- pline was created in the 20 th century and established in the 21 st century, which distinguishes the French and Spanish paremiography from the paremiography observed in the Middle Ages. After selecting a repertoire of French paremias, which will serve as the base of the present work, we will study the relationship between paremiology and terminology, between theory and practice of translation. This study will show the values of the paremias and therefore the utility of the paremiological research to deepen in the knowledge of the language and the culture of a country.