Repository logo
  • English
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Português
  • Português do Brasil
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Log In
    or
    New user? Click here to register.
Repository logo

Repositorio Institucional de la Universidad de Murcia

Repository logoRepository logo
  • Communities & Collections
  • All of DSpace
  • Statistics
  • menu.section.collectors
  • menu.section.acerca
  • English
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Português
  • Português do Brasil
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Log In
    or
    New user? Click here to register.
  1. Home
  2. Browse by Subject

Browsing by Subject "Lexicology"

Now showing 1 - 13 of 13
Results Per Page
Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    Análisis terminológico del manual geométrico (Madrid, 1640) de Juan Carlos della Faille
    (Universidad de Jaén, 2019-12-18) Sánchez Martín, Francisco Javier; Lengua Española y Lingüística General
    En el marco del corpus científico-técnico constituido para el proyecto de investigación enfocado al estudio de la lengua matemática española del siglo XVII, cabe destacar el manuscrito Método de la geometría (Madrid, 1640), fruto de la actividad científica y docente del matemático Juan Carlos della Faille en el Colegio Imperial madrileño. Si bien el tecnolecto matemático, en coincidencia con otros ámbitos de especialidad, presenta características morfológicas y sintácticas prototípicas, además de modelos textuales y discursivos específicos, sus particularidades lingüísticas residen primordialmente en el vocabulario técnico, ámbito preferente de atención en este trabajo. El análisis del plano léxico prestará atención a diferentes aspectos, tales como significados, transmisión y documentación. Para ello partimos de los datos y de la información que nos proporciona su autor para someterlos a análisis y compararlos con los que nos ofrecen otras fuentes (corpus en línea, obras históricas o diccionarios). Así, Juan Carlos della Faille declara en su obra la importancia de la claridad y la clasificación conceptuales, en paralelo con la destreza en el estudio de la perspectiva y su aplicación práctica en la delineación objetual. Por otro lado, a partir de numerosos ejemplos, se pondrá de manifiesto que las imágenes han guiado, al lado de las palabras, nuestra comprensión; dicho apoyo visual permite, en ámbitos como el geométrico, descifrar la formulación de problemas planteados por los matemáticos.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    Anglicisms and calques in upper social class in pre-revolutionary Cuba (1930-1959): A sociolinguistic analysis
    (2016-06-28) Sánchez, Jose Antonio
    The geographical proximity and socioeconomic dependence on the United States brought about a deep rooted anglicization of the Cuban Spanish lexis and social strata, especially throughout the Neocolonial period (1902-1959). This study is based on the revision of a renowned newspaper of that time, Diario de la Marina, and the corresponding elaboration of a corpus of English-induced loanwords. Diario de la Marina particularly targeted upper social class, and only crónicas sociales (society pages' columns) and print advertising were revised because of their fully descriptive texts, which encoded the ruling class ideology and consumerism. The findings show that there existed a high number of lexical and cultural anglicisms in the sociolect in question, and that the sociolinguistic anglicization was openly embraced by the upper socioeconomic stratum, entailing a differentiating sign of sophistication and social stratification. Likewise, a number of the anglicisms collected, particularly those related with social events, are unused in contemporary Cuban Spanish, which suggests a major semantic shifting in this sociolect after 1959.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Restricted
    Aproximación al léxico de la huerta en Alonso de Herrera: la categoría gramatical verbo y su clasificación sintáctico-semántica
    (Taylor and Francis, 2022-01-10) Sánchez Orense, Marta; Lengua Española y Lingüística General
    El Libro de agricultura (1513) de Gabriel Alonso de Herrera constituye el primer tratado geopónico escrito en una lengua romance. A pesar de ello, se trata de un texto escasamente atendido, especialmente en lo referente a sus características léxicas. Así, en este artículo se realiza un estudio sintáctico-semántico de 60 verbos extraídos de su libro IV, dedicado a las huertas y sus plantas. Tras especificar, primero, su naturaleza sintáctica, se atenderán otras cuestiones referentes a su combinatoria, como el tipo de sujetos o de complementos requeridos en cada caso. Asimismo, partiendo del concepto de modo de acción o aspecto léxico, estos verbos quedarán clasificados en una determinada clase aspectual. Para ello, además de las principales gramáticas del español, se han consultado numerosos diccionarios, fuentes de incalculable valor, no solo por razones lexicológico-semánticas, sino también sintácticas.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    Enigmas etimológicos en la nomenclatura de amarres y nudos marineros: amante, ballestrinque, cote y cornamusa.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2025) Carriazo Ruiz, José Ramón; Sin departamento asociado
    El objetivo de este trabajo es mostrar las relaciones entre la semántica léxica y la cultura mediante el análisis etimológico e histórico de cuatro nombres de nudos marineros (los hipónimos ballestrinque y cote) y de amarres náuticos (el homónimo amante y el polisémico cornamusa). Se muestra la continuidad entre etimología e historia de las palabras, marcada por la fecha de primera documentación en los corpus textuales y diccionarios del español para cada caso, y se explican las conexiones entre los étimos, sus derivados, los desarrollos semánticos y el uso atestiguado de cada término en las jergas portuarias y marineras, empleando la metodología sociocognitiva propia de la antropología y la lingüística cultural, según la cual: «cognitive models are only cultural models if they have a chronological continuity and a historical permanence, an awareness of the history of ideas is methodologically indispensable for Cognitive Semantics» (Geeraerts, 2006: 251).
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    El estudio de los procedimientos de formación de palabras en el léxico militar moderno: la derivación verbal
    (2018-07-23) Sánchez Orense, Marta
    El objetivo de este trabajo es el análisis de los mecanismos de derivación verbal que intervienen en la formación de buena parte de la terminología bélica durante la época renacentista española. Para ello nos basamos preferentemente en el corpus del Diccionario de la ciencia y de la técnica del Renacimiento (DICTER), integrado por los trece tratados militares escritos en lengua española más influyentes del siglo XVI y primeros años del XVII, periodo histórico que destaca por el impulso que cobra el lenguaje de la milicia dentro del nuevo estatus científico que conlleva el inicio de la modernidad.Con este trabajo, al profundizar en el estudio de algunos de los mecanismos morfológicos verbales más relevantes en la conformación de los vocabularios especializados, esperamos lograr un mayor y mejor conocimiento del léxico militar español de la época moderna, a la vez que reivindicar la necesidad y la conveniencia de emprender trabajos basados en los corpus.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    "Estudio del léxico de la industria textil y de la sastrería en la época renacentista" : estructura, contenido y resultados
    (Asociación de Jóvenes Lingüistas, 2012) Sánchez Orense, Marta; Lengua Española y Lingüística General
    En este artículo ofrecemos una descripción del trabajo de investigación titulado “Estudio del léxico de la industria textil y de la sastrería en la época renacentista”, con especial atención a la metodología utilizada y a los contenidos desarrollados, además de las conclusiones obtenidas. La parte principal de este estudio la constituye nuestro glosario terminológico donde presentamos las siguientes informaciones: variantes gráficas de las voces lematizadas, información etimológica, categoría gramatical, marca diatécnica, definición y ejemplos. Este trabajo cuenta, asimismo, con otros tres apartados, también relevantes: uno en el que se estudia la procedencia etimológica de los diversos términos, otro en el que se analizan los distintos procedimientos de formación de palabras en este campo léxico especializado y, por último, el de la panorámica histórica del proceso textil y sartorial en el siglo XVI.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    Le verlan et la néologie.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2022) Napieralski, Andrzej
    Notre étude porte sur le procédé lexicogénique de forme qu’est le verlan et sa relation avec la néologie. En se basant sur les travaux des linguistes (Walter 1984, Méla 1988, Goudaillier 1996 et autres) nous essayerons de faire un bilan sur l’état actuel des recherches sur le verlan et de proposer une typologie actualisée basée sur les textes de rap récents (2019). Nous essayerons de nous pencher sur les études concernant la néologie (Darmesteter 1887, Tournier 2009, Sablayrolles 2019) afin de situer (ou exclure ?) le verlan des recherches portant sur la néologie. Ensuite il sera question de situer le verlan parmi les procédés responsables pour la création néologique telles qu’on les retrouve dans le tableau des matrices lexicogéniques de Sablayrolles.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    El léxico de la huerta en el Libro de agricultura de Alonso de Herrera
    (Universidad de Jaén, 2019) Sánchez Orense, Marta; Lengua Española y Lingüística General
    El Libro de agricultura de Gabriel Alonso de Herrera es una obra más bien desconocida, y tanto en el ámbito científico en general como en el filológico y lexicográfico en particular, pese a ser un texto fundamental del Renacimiento español. Dicha circunstancia motiva la ejecución de un proyecto de investigación dedicado a elaborar una edición fidedigna de este volumen a partir de las seis primeras ediciones del texto, enmendadas por el propio autor, nacido en Talavera de la Reina. La exactitud y riqueza del vocabulario recopilado figuran entre los rasgos que han sido enfatizados por los pocos que sí han reparado en esta obra, de ahí que el objetivo del presente trabajo se centre en las particularidades terminológicas del tratado, sobre todo de la edición de 1539, si bien se han tenido igualmente en consideración las alternativas léxicas que subyacen en las cinco versiones previas. En concreto, de los seis libros que articulan este tratado de agricultura, nos centramos en el cuarto, que se dedica temáticamente al conocimiento de todo lo concerniente a las huertas, así como al cultivo de varias hortalizas y algunas hierbas, con sus características y propiedades, además de sus enfermedades comunes, aparte de las tareas agrícolas propias, como estercolar y regar. Tras la lectura y selección léxica de los treinta y siete capítulos que lo conforman, se ha realizado un análisis lexicológico de este vocabulario especializado, el cual constituye nuestra principal aportación.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Embargo
    Particularidades del léxico de la moda renacentista : dificultades en su análisis
    (Fundación San Millán de la Cogolla. La Rioja / Cilengua – Instituto Historia de la Lengua, ) Sánchez Orense, Marta; Lengua Española y Lingüística General
    En este artículo procuramos realizar un repaso de los problemas más significativos referentes al léxico textil del Renacimiento español. Constatamos, por un lado, la posibilidad de que un único concepto estuviese representado por más de una unidad léxica y, por otro, la situación contraria, esto es, la existencia de determinadas unidades léxicas bajo las que se acogen varios conceptos. Ahora bien, hemos preferido centrarnos, por su relevancia, en los términos que designan aquellas prendas de vestir que durante la segunda mitad del siglo XVI experimentaron profundas transformaciones. Para ello hemos analizado el tratamiento lexicográfico de cada una de esas voces, además de apuntar los cambios concretos sufridos por los trajes objeto de estudio. Finalmente, llevamos a cabo una propuesta de definición para estos términos.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    La recepción lexicográfica del léxico hortense herreriano
    (Pontificia Universidad Católica de Chile, 2024-05) Sánchez Orense, Marta; Lengua Española y Lingüística General
    Según los escasos investigadores que se han acercado al Libro de agricultura de Alonso de Herrera, la exactitud y la riqueza terminológicas serían dos de sus principales rasgos. Bajo esta premisa, en el presente trabajo analizamos el libro cuarto de los seis que articulan este tratado geopónico, el cual está dedicado a las huertas y a los vastos conocimientos que su labor implica. Tras la pertinente clasificación lexicológica, examinamos la repercusión en la tradición lexicográfica española del vocabulario seleccionado, con especial atención al Diccionario de autoridades —por cuanto Herrera integra la nómina de los clásicos de la literatura seleccionados para su confección— y al Tesoro de Sebastián de Covarrubias (1611) —por su marcado carácter enciclopédico, que entronca con la valiosa información proporcionada por Herrera—. Tras nuestro análisis, concluimos la baja incidencia del Libro de agricultura en el primer diccionario académico. Por el contrario, detectamos una mayor correspondencia entre Covarrubias y Herrera, al ser varios los artículos lexicográficos del Tesoro que incorporan información hortense claramente coincidente con la proporcionada por el Libro de agricultura.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    El sufijo "-ing" en español y catalán: análisis contrastivo desde la perspectiva lexicográfica.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2020) Prat Sabater, Marta
    El objetivo de este artículo consiste en realizar un análisis contrastivo entre español y catalán sobre el uso del sufijo -ing de procedencia inglesa desde la perspectiva lexicográfica. En primer lugar, se compara la mayor o menor aceptabilidad de anglicismos con esta terminación en los diccionarios normativos y de uso de ambas lenguas románicas. En segundo lugar, se demuestra que, además de tratarse de un morfema derivativo que forma parte de importaciones léxicas, posee un valor productivo en la creación o aceptación de nuevas palabras con esta terminación. Por último, la valoración de su presencia en el contexto lexicográfico sugiere constatar en futuros trabajos la vitalidad de este sufijo en el uso espontáneo del español y el catalán.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    La terminología musical en "Las ranas de Aristófanes".
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2021) Calderón Dorda, Esteban
    Aristófanes resulta ser una pieza clave para el conocimiento del léxico musical griego. La abundancia de testimonios que ofrece, sus apreciaciones técnicas y la creación de nuevos términos musicales le convierten en un importante eslabón en el campo de la música antigua. Su gusto por el detalle se evidencia en la descripción que realiza de los cantos y, sobre todo, de los instrumentos musicales.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    What did Joseph Wright mean by meaning: the complexity of lexical semantics in the English dialect dictionary online.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2020) Markus, Manfred
    EDD Online, the online version of Joseph Wright‘s English Dialect Dictionary, was completed by a project team at the University of Innsbruck in 2019. The sophisticated search-engine of the new interface 3.0 reveals the multifaceted role of semantics in dialect words. Its complexity is due to both the fuzziness of lexical forms and the ambiguity of their meanings. This paper, beyond the theory-biased ―complexity debate‖, supports the opinion that traditional regional dialects, qua low-contact varieties, have developed a higher degree of lexical complexity than high-contact varieties, i.e. pidgins and creoles, and, in terms of word formation, than the Standard variety of English. The paper first discusses the often polysemous or homophonous meanings of headwords, then of strings within word compositions and phrases. The lemmas also sometimes turn out to be (bound) morphemes or variants. A major aspect in this paper is the wealth of figurative meanings in dialect. This is simply due to the essential role of iconicity, that is, a result of the fact that dialect speakers (―people‖) want to ―see‖ in their minds what they mean.

DSpace software copyright © 2002-2026 LYRASIS

  • Cookie settings
  • Accessibility
  • Send Feedback