Publication:
Propuestas para el diseño curricular en el ámbito de la formación de intérpretes sanitarios

dc.contributor.authorTorre Sánchez, Ángel de la
dc.contributor.departmentLengua Española, Lingüistica General
dc.contributor.otherFacultad de Letras
dc.date.accessioned2026-01-21T09:54:06Z
dc.date.available2026-01-21T09:54:06Z
dc.date.copyright© 2025, Peter Lang Group AG
dc.date.issued2025
dc.description.abstractThis article provides an overview of the current needs and challenges in designing training courses for interpreters in the medical field. A literature review explores research dedicated to healthcare interpreters and their specific training needs, which go beyond linguistic proficiency to include factors such as participant asymmetry, role dynamics, textual genres, and interpretation modalities. mo Based on this theoretical framework, various educational interventions are discussed to enhance pedagogical practices in healthcare interpreter training. These include case studies and role-playing exercises aimed at addressing the complexities of the interpreter's role and the necessity for specialized training in specific techniques and contexts. Additionally, the article emphasizes an approach that integrates practical training with theoretical reflection, drawing from influential research and publications in the field to inform effective educational strategies. This dual focus aims to prepare interpreters not only for the linguistic demands but also for the interactive and ethical challenges they will face in healthcare settings, ultimately improving the quality and effectiveness of medical interpretation and, therefore,of healthcare services in multilingual environments.
dc.formatapplication/pdf
dc.format.extent10
dc.identifier.citationDe la Torre Sánchez, Á. (2025). Propuestas para el diseño curricular en el ámbito de la formación de intérpretes sanitarios. EN: P. Sorbet & V. Del Valle Cacela (Eds.), Retos traductológicos del hispanismo (pp. 41-52). Peter Lang. ISBN 978-3-631-92470-9.
dc.identifier.eisbn978-3-631-92471-6
dc.identifier.isbn978-3-631-92470-9
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/189929
dc.languagespa
dc.publisherPeter Lang
dc.relationSin financiación externa a la Universidad
dc.relation.ispartofRetos traductológicos del hispanismo. Ed.: Peter Lang, p.p. 41-52
dc.relation.publisherversionhttps://www.peterlang.com/document/1586497
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccess
dc.subjectDialogue interpreting
dc.subjectHealthcare interpreting
dc.subjectInterpreter training
dc.subject.odsObjetivo 4: Educación
dc.titlePropuestas para el diseño curricular en el ámbito de la formación de intérpretes sanitarios
dc.title.alternativeProposals for curriculum design in the field of healthcare interpreter training
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPart
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dspace.entity.typePublicationes
relation.isAuthorOfPublication78d32dc8-bc3d-48a0-8ca0-700c9ace1486
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery78d32dc8-bc3d-48a0-8ca0-700c9ace1486
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Capítulo Peter LAng Retos traductológicos del hispanismo.pdf
Size:
17.1 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.37 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: