Publication:
Análisis lexicográfico del vocabulario vitícola y ampelográfico herreriano lematizado en el Diccionario de la lengua castellana (DRAE 1780 a 1884)

relationships.isAuthorOfPublication
relationships.isSecondaryAuthorOf
relationships.isDirectorOf
Authors
Sánchez Martín, Francisco Javier
item.page.secondaryauthor
item.page.director
Publisher
Taylor & Francis Group
publication.page.editor
DOI
https://doi.org/10.1080/00393274.2022.2142663
item.page.type
info:eu-repo/semantics/article
Description
© 2023, The authors. This document is made available under the CC-BY-NC-ND 4.0 license http://creativecommons.org/licenses/by-nc /4.0/ This document is the accepted version of a published work that appeared in final form in Studia Neophilologica.
Abstract
Las investigaciones recientes han demostrado la trascendencia del Libro de agricultura de Alonso de Herrera en la lematización y autorización de la terminología vitivinícola en el primer diccionario académico. En este trabajo, a partir de un vaciado terminológico de esta obra geopónica realizado sobre su libro segundo –dedicado temáticamente al conocimiento de las viñas y al cultivo de la vid–, se examina la recepción de las acepciones vitícolas y ampelográficas en el DRAE desde 1780. Los resultados de este análisis revelan la importancia de la cuarta edición del DRAE (1803) por el elevado número de términos vitícolas que fueron incorporados, al tiempo que muestran cómo, a partir de la quinta edición (DRAE-1817), sobresalen las enmiendas de los artículos que ya figuraban en su volumen, revisiones microestructurales que afectaron, sobremanera, a la reescritura de las definiciones y al reajuste en los equivalentes latinos proporcionados. Además, se evidencia que numerosos tecnicismos admitidos y los sentidos agrícolas adicionados en la revisión paulatina del diccionario usual académico resultan neologismos herrerianos.
Citation
Studia Neophilologica, March 2023
item.page.embargo
Collections