Publication: Análisis lexicográfico del vocabulario vitícola
y ampelográfico herreriano lematizado en el
Diccionario de la lengua castellana (DRAE 1780 a
1884)
Authors
Sánchez Martín, Francisco Javier
item.page.secondaryauthor
item.page.director
Publisher
Taylor & Francis Group
publication.page.editor
publication.page.department
DOI
https://doi.org/10.1080/00393274.2022.2142663
item.page.type
info:eu-repo/semantics/article
Description
© 2023, The authors. This document is made available under the CC-BY-NC-ND 4.0 license http://creativecommons.org/licenses/by-nc /4.0/
This document is the accepted version of a published work that appeared in final form in Studia Neophilologica.
Abstract
Las investigaciones recientes han demostrado la trascendencia del
Libro de agricultura de Alonso de Herrera en la lematización
y autorización de la terminología vitivinícola en el primer diccionario
académico. En este trabajo, a partir de un vaciado terminológico
de esta obra geopónica realizado sobre su libro segundo –dedicado
temáticamente al conocimiento de las viñas y al cultivo de la vid–,
se examina la recepción de las acepciones vitícolas
y ampelográficas en el DRAE desde 1780. Los resultados de este
análisis revelan la importancia de la cuarta edición del DRAE (1803)
por el elevado número de términos vitícolas que fueron incorporados,
al tiempo que muestran cómo, a partir de la quinta edición
(DRAE-1817), sobresalen las enmiendas de los artículos que ya
figuraban en su volumen, revisiones microestructurales que afectaron,
sobremanera, a la reescritura de las definiciones y al reajuste en
los equivalentes latinos proporcionados. Además, se evidencia que
numerosos tecnicismos admitidos y los sentidos agrícolas adicionados
en la revisión paulatina del diccionario usual académico
resultan neologismos herrerianos.
publication.page.subject
Citation
Studia Neophilologica, March 2023
item.page.embargo
Collections
Ir a Estadísticas
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons. http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/