Publication:
Estudio introductorio. Philipp Melanchthon. Sobre los padecimientos de los profesores (De miseriis paedagogorum)

relationships.isAuthorOfPublication
relationships.isSecondaryAuthorOf
relationships.isDirectorOf
Authors
Monreal Pérez, Juan Luis
item.page.secondaryauthor
item.page.director
Publisher
Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones
publication.page.editor
publication.page.department
DOI
https://doi.org/10.6018/sh.578621
item.page.type
info:eu-repo/semantics/article
Description
Abstract
Con esta traducción al español de la obra original de Philipp Melanchthon De "miseriis paedagogorum" (Sobre los padecimientos de los profesores), basada en la versión bilingüe latín-alemán elaborada por Carolin Ritter, hemos querido contribuir a la transmisión de la tradición cultural introducida en toda Alemania por Melanchthon. El gran valor filológico de los comentarios de Carolin Ritter, profesora en la universidad de Gottinga, enriquecen dicha versión bilingüe latín-alemán. Hasta ahora, dichos comentarios sólo podían leerse en lengua alemana, lo que suponía una importante carencia en el ámbito cultural de la literatura en lengua española.
publication.page.subject
Citation
Sociología histórica, Vol. 12, n.º 1 (2022)
item.page.embargo