Browsing by Subject "Representaciones"
Now showing 1 - 3 of 3
Results Per Page
Sort Options
- PublicationOpen AccessIdiotas, locas, lenguaraces y tapadas. Apariciones inapropiadas y producción de nuevos saberes(Murcia: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia, 2010) Lozano, RíanLa historia de las representaciones (artísticas y políticas) es también una historia de in/ visibilizaciones y des/legitimaciones. Forma parte, a su vez, de la historia del conocimiento; de aquel conocimiento (suficientemente) representativo: un saber sensible donde el cuerpo cuenta; aunque esto no significa que todos los cuerpos cuenten lo mismo. Caminando entre apariciones inesperadas de cuerpos malditos y personajes mal dichos, de idiotas, de locas, de lenguaraces y tapadas, y aventurándonos en la lectura cruzada de diferentes obras y acontecimientos históricos, este artículo trata de remarcar la existencia de ciertas prácticas culturales y políticas capaces de reorganizar el campo del saber y de la representación; capaces de contar y tener en cuenta otras historias.
- PublicationOpen AccessLa representación sociodiscursiva Padres en torno al significante justicia en el caso Fernando Báez Sosa : una contribución para pensar la problemática de la justicia en Argentina.(Instituto de Lingüística Materialista., 2024) Marchese, Mariana C.Sobre la base del paradigma interpretativista y el enfoque del Análisis Crítico del Discurso (ACD), este trabajo se centra en la problemática sobre la justicia en Argentina. La metodología aplicada es, predominantemente, inductiva y cualitativa. El corpus está constituido por comentarios digitales asociados a un caso específico en el cual se vulneró el derecho a la vida. Para el estudio del corpus, se utilizan Nvivo y el Método de Abordajes Lingüísticos Convergentes para el ACD. La pregunta de investigación nuclear es: más allá de las definiciones sobre justicia producidas en los ámbitos jurídico y académico, cuál es su acento valorativo (Volóshinov, 2009) para los/as ciudadanos/as y, en este sentido, ¿cuáles son los rasgos lingüístico-discursivos con los que construyen representaciones sobre la justicia y en torno a ella?
- PublicationOpen AccessTeatro y teatro francés traducido en el Madrid de 1808: un aproximación.(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2008) Saura Sánchez, AlfonsoRésumé: Le deux mai 1808, les théâtres publics de Madrid n’ouvrirent pas leurs portes. De façon symbolique, c’est toute une époque qui s’achevait dans le théâtre espagnol caractérisée par la forte présence d’un répertoire hérité du baroque, ainsi que par le désir de réformer et d’implanter un théâtre néoclassique encouragé par les illustrés avec l’aide des traductions. Dans la recherche d’une certaine objectivité, on élabore un inventaire de premières des trois dernières saisons et on en tire les traductions françaises qui sont, en fait, très nombreuses. Finalement, on cherche à savoir à quel point ces traductions ont eu de l’infl uence dans la création d’œuvres originales espagnoles.