Repository logo
  • English
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Português
  • Português do Brasil
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Log In
    or
    New user? Click here to register.
Repository logo

Repositorio Institucional de la Universidad de Murcia

Repository logoRepository logo
  • Communities & Collections
  • All of DSpace
  • Statistics
  • menu.section.collectors
  • menu.section.acerca
  • English
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Português
  • Português do Brasil
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Log In
    or
    New user? Click here to register.
  1. Home
  2. Browse by Subject

Browsing by Subject "Evidentiality"

Now showing 1 - 3 of 3
Results Per Page
Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    Algunas funciones evidenciales de "decir" en ciertas cartas del Siglo de Oro: una perspectiva de género.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2020) Fernández Martín, Patricia
    El principal objetivo del presente trabajo es comprobar hasta qué punto existen diferencias sociolingüísticas en la expresión de la evidencialidad en las cartas escritas por una mujer como Ana de Lobera (1545-1621) en contraste con las escritas por un hombre como Jerónimo Gracián (1545-1614), en función también del género de sus destinatarios. El artículo se estructura en tres partes. En la primera se muestra el marco teórico, con definiciones tanto del concepto de evidencialidad adoptado como del elemento parentético empleado para clasificarla. En la segunda, exponemos los contextos de aparición en las mencionadas cartas de los evidenciales dice(n) y decía(n), que interpretamos funcionalmente en la tercera parte. La principal conclusión supone determinadas diferencias que conllevan que ella necesite casi siempre una fuente externa que justifique sus palabras en mayor medida que él.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Embargo
    (Anti-)Grammaticalization paths of Spanish venir ‘to come’ + past participle
    (De Gruyter, 2024-07-22) Bravo, Ana; Lengua Española y Lingüística General
    Spanish venir ‘to come’ + past participle (pp) has different meanings as outcomes, namely arrangement (viene envuelto lit. ‘comes wrapped’) and causation (viene causado lit. ‘comes caused’). Furthermore, and contrary to Italian venire + pp and, to a lesser extent, Romanian veni + pp, it lacks the passive auxiliary function. In this article we explain these two meanings in compositional terms and show that only the latter can be properly considered a new grammaticalization path, in that the former venir is a lexical verb and as such allows the very same range of meanings and combinations in Medieval Spanish that it allows today. In addition, we argue that venir + pp might be analyzed as an impersonal construction. Finally, our findings support previous research on the grammaticalization of COME as a passive auxiliary, according to which it develops out of an intermediate COME with a change of state meaning. In Spanish this in-between state occurred, but only in an extremely restricted way and it didn’t go beyond the 13th century.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    En torno a los valores pragmáticos de la evidencialidad: una nueva aproximación a las relaciones entre evidencialidad e ironía en español.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2020) Rodríguez Ramalle, Teresa María
    En este artículo me propongo contrastar el comportamiento de dos tipos de elementos vinculados con la expresión de la evidencialidad en español, al parecer y por lo visto, y las locuciones consecutivas ilativas así que, conque, de manera/modo que. Mi objetivo es demostrar que la ironía, como interpretación que se documenta en los evidenciales morfológicos, también se puede atestiguar en español, si bien de manera distinta según el modo en que se expresa la fuente de la información: en el caso de al parecer y por lo visto como marcas de ironía, según ya apunta Santamaría (2009); en cuanto a las locuciones consecutivas ilativas, como indicadores. Demostraré que la manera de explicar la evidencialidad a partir de la relación entre situaciones discursivas, de acuerdo con el modelo formal que desarrolla Speas (2010), ayuda también a comprender el comportamiento como indicadores de ironía de las locuciones consecutivas ilativas en contextos concretos.

DSpace software copyright © 2002-2026 LYRASIS

  • Cookie settings
  • Accessibility
  • Send Feedback